Buddhism beyond the nation state

By Richard Payne, OUP Blog, Aug 13, 2013

London, UK -- Concern with the limitations imposed by presuming contemporary geo-political divisions as the organizing principle for scholarship is not new, nor is it limited to Buddhist studies. Jonathan Skaff opens his recent Sui-Tang China and Its Turko-Mongol Neighbors: Culture, Power, and Connections, 580–800 by quoting Marc Bloch’s 1928 address to the International Congress of Historical Sciences (1928): “It is high time to set about breaking down the outmoded topographical compartments within which we seek to confine social realities, for they are not large enough to hold the material we try to cram into them.”

Skaff is not alone in his intention to overcome “the normal practice of professional historians to take the nation-state as the primary unit of analysis.” At the recent Association for Asian Studies (ASA) conference, four scholars, each in their own way, spoke to the constraints imposed by privileging geo-political categories as the structures by which Buddhism is apprehended, raising issues directly relevant to the discussions made here regarding the rhetorical and lexical consequences of categorizing Buddhism according to the convenient artifice of the nation-state.

They propose instead to explore Buddhism in the broader context of Asian history as a civilization that introduced new social institutions and languages, established new agricultural technologies and trading relations, and transformed the environment beyond national borders and ethnic categories.

Reflecting on the problematic organizational hierarchy of contemporary Buddhist studies, which employs regional categories based on the ‘area studies’ model subdivided further into national categories, David Gray (University of Santa Clara) questions the category Tibetan Buddhism. In his essay “How Tibetan is Tibetan Buddhism? On the Applicability of a National Designation for a Transnational Tradition,” he points out that today there is no Tibet to which this label can refer.

Additionally, arguably the majority of practitioners of “Tibetan” Buddhism neither are ethnic Tibetans, nor do they speak or read Tibetan. More significantly, while Tibetans considered themselves Buddhists and had a sense of Tibet as a distinct geo-political category, “they simply did not conceive of their tradition in nationalistic terms.” Since there is no equivalent for “Tibetan Buddhism” in premodern Buddhist literature from Tibet, Gray suggests “Vajrayana.”

This is itself an emic category (rdo rje theg pa), and also identifies a form of Buddhism that stretches across many national boundaries. Thus, it allows for further designation as needed, but without precluding meaningful comparisons. For example Kukai and Tshong Khapa can be juxtaposed as Vajrayana teachers, rather than separated as Japanese and Tibetan respectively.

Anya Bernstein (University of Michigan) further examines the way in which Buddhist social identities can be both formed by and recognized in terms of lineage and reincarnation, rather than nationality or ethnicity. In her essay “Indigenous Cosmopolitans: Mobility, Authority and Cultural Politics in Buryat Buddhism,” she focuses on two ethnically Tibetan monks from the (new) Drepung Monastery, who are recognized by Buryat Mongolians as having Buryat “roots.” The first is a reincarnated Buryat lama who had gone to Tibet in the late 1920s and died while incarcerated by the Chinese. He reincarnated in a Tibetan expatriate family in Nepal, and is now a member of the Drepung monastery. The second was the disciple of a Buryat monk. Both lineage and reincarnation serve to establish connections with the Buryat Buddhist community on bases distinct from nationality or ethnicity.

That the convenient nation-state model is inadequate for an accurate in-depth understanding of Buddhism in the context of Asian history is also made obvious by Tansen Sen (Baruch College, City University of New York). Focusing on the works of several figures from the 1920s and 1930s, Sen shows that the idea of peaceful cooperation between India and China on the basis of Buddhism was invented by projecting back the contemporary nation-states into the ancient past. The consequence of constructing this imaginary history is that the contributions of all the other peoples - Sogdians, Tokharians, Uighurs, and so on - were left out. Instead we find “simplistic models and misperceptions that continue to have considerable impact on contemporary views about the pre-colonial interactions between South Asia and the region that is now within the borders of the People’s Republic of China.”

While the epistemological issue of contemporary intellectual concerns molding historiography is well-recognized, Sen reveals something more blatant. The political goals held by individuals in the early twentieth century created a pan-Asianist rhetoric, including a mythology of peaceful relations between two continuously existing unitary nations. The representation is false on both counts; not only were the relations not peaceful, but the contemporary nation-states also do not constitute continuous political entities stretching back to the second century CE. This representation was created to serve divergent political purposes. When the goal was resistance to the European colonial powers, Japan was included as part of the pan-Asianist rhetoric. When the goal was China requesting India’s help in resisting Japan’s invasion, the rhetoric was restructured to emphasize only the Buddhist connection between these two countries.

Johan Elverskog (Southern Methodist University) has addressed the ecological impact of Buddhism across the entire landscape of Asia in a paper entitled “The Buddhist Exchange: Irrigation, Crops and the Spread of the Dharma.” The term “exchange” here, borrowed from environmental studies, refers to the way expansion of human societies transforms the environment by transmitting new crops and agricultural technologies from one region to another.

Clearing the misconception of Buddhism as inherently environmentally friendly, a “green” religion, Elverskog then provides a panoramic overview of the impact of the expansion of Buddhism across the entirety of the Asian continent. The expansion of the monastic institution was not simply a “religious” event, but included introducing wet-rice agriculture, and irrigation technologies into new regions. This affected vast regions across Asia, simultaneously creating population growth and the conditions for urbanization. Seen thus, Buddhism is not only a collection of abstruse doctrines, but a complex social institution affecting people’s lives and transforming the environment in very concrete ways across national boundaries.

As organizing principles, lineage and reincarnation can work across ethnicity and nationality. “Tibetan Buddhism” is neither emic to premodern Tibet, nor does it identify a presently existing nation-state, nor were the forms of Buddhism called “Tibetan” ever delimited by either ethnic or national boundaries. The mythology of Buddhism as a peaceful bridge between India and China ignores the important roles played by other groups that were the links between the two.
The Buddhist civilization that spread across Asia brought new crops and new technologies. The categories that have long served to organize Buddhist studies have been largely based on nation-states, giving us such familiar categories as Chinese Buddhism, Thai Buddhism, Korean Buddhism, or Tibetan Buddhism. The recent work by these scholars and others reveal that such categories are problematic. While there may be particular research programs for which they are appropriate, they cannot simply be presumed and used by default.

-----------
Richard K. Payne is the Dean of the Institute of Buddhist Studies at the Graduate Theological Union, Berkeley; serves as Editor-in-Chief of the Institute’s annual journal, Pacific World; is chair of the Editorial Committee of the Pure Land Buddhist Studies Series; and is Editor-in-Chief of Oxford Bibliographies in Buddhism. He also sporadically maintains a blog entitled Critical Reflections on Buddhist Thought: Contemporary and Classical.

See more at: http://blog.oup.com/2013/08/buddhism-beyond-nation-state-geo-political-division/#sthash.x6d637f8.dpuf

We Need Your Help to Train the
Buddhist AI Chat Bot
NORBU!
(Neural Operator for Responsible Buddhist Understanding)



For Malaysians and Singaporeans, please make your donation to the following account:

Account Name: Bodhi Vision
Account No:. 2122 00000 44661
Bank: RHB

The SWIFT/BIC code for RHB Bank Berhad is: RHBBMYKLXXX
Address: 11-15, Jalan SS 24/11, Taman Megah, 47301 Petaling Jaya, Selangor
Phone: 603-9206 8118

Note: Please indicate your name in the payment slip. Thank you.


Dear Friends in the Dharma,

We seek your generous support to help us train NORBU, the word's first Buddhist AI Chat Bot.

Here are some ways you can contribute to this noble cause:

One-time Donation or Loan: A single contribution, regardless of its size, will go a long way in helping us reach our goal and make the Buddhist LLM a beacon of wisdom for all.

How will your donation / loan be used? Download the NORBU White Paper for details.



For Malaysians and Singaporeans, please make your donation to the following account:

Account Name: Bodhi Vision
Account No:. 2122 00000 44661
Bank: RHB

The SWIFT/BIC code for RHB Bank Berhad is: RHBBMYKLXXX
Address: 11-15, Jalan SS 24/11, Taman Megah, 47301 Petaling Jaya, Selangor
Phone: 603-9206 8118

Note: Please indicate your purpose of payment (loan or donation) in the payment slip. Thank you.

Once payment is banked in, please send the payment slip via email to: editor@buddhistchannel.tv. Your donation/loan will be published and publicly acknowledged on the Buddhist Channel.

Spread the Word: Share this initiative with your friends, family and fellow Dharma enthusiasts. Join "Friends of Norbu" at: https://www.facebook.com/groups/norbuchatbot. Together, we can build a stronger community and create a positive impact on a global scale.

Volunteer: If you possess expertise in AI, natural language processing, Dharma knowledge in terms of Buddhist sutras in various languages or related fields, and wish to lend your skills, please contact us. Your knowledge and passion could be invaluable to our project's success.

Your support is part of a collective effort to preserve and disseminate the profound teachings of Buddhism. By contributing to the NORBU, you become a "virtual Bodhisattva" to make Buddhist wisdom more accessible to seekers worldwide.

Thank you for helping to make NORBU a wise and compassionate Buddhist Chatbot!

May you be blessed with inner peace and wisdom,

With deepest gratitude,

Kooi F. Lim
On behalf of The Buddhist Channel Team


Note: To date, we have received the following contributions for NORBU:
US$ 75 from Gary Gach (Loan)
US$ 50 from Chong Sim Keong
MYR 300 from Wilson Tee
MYR 500 from Lim Yan Pok
MYR 50 from Oon Yeoh
MYR 200 from Ooi Poh Tin
MYR 300 from Lai Swee Pin
MYR 100 from Ong Hooi Sian
MYR 1,000 from Fam Sin Nin
MYR 500 from Oh teik Bin
MYR 300 from Yeoh Ai Guat
MYR 300 from Yong Lily
MYR 50 from Bandar Utama Buddhist Society
MYR 1,000 from Chiam Swee Ann
MYR 1,000 from Lye Veei Chiew
MYR 1,000 from Por Yong Tong
MYR 80 from Lee Wai Yee
MYR 500 from Pek Chee Hen
MYR 300 from Hor Tuck Loon
MYR 1,000 from Wise Payments Malaysia Sdn Bhd
MYR 200 from Teo Yen Hua
MYR 500 from Ng Wee Keat
MYR 10,000 from Chang Quai Hung, Jackie (Loan)
MYR 10,000 from K. C. Lim & Agnes (Loan)
MYR 10,000 from Juin & Jooky Tan (Loan)
MYR 100 from Poh Boon Fong (on behalf of SXI Buddhist Students Society)
MYR 10,000 from Fam Shan-Shan (Loan)
MYR 10,000 from John Fam (Loan)
MYR 500 from Phang Cheng Kar
MYR 100 from Lee Suat Yee
MYR 500 from Teo Chwee Hoon (on behalf of Lai Siow Kee)
MYR 200 from Mak Yuen Chau

We express our deep gratitude for the support and generosity.

If you have any enquiries, please write to: editor@buddhistchannel.tv


TOP